About the Author:
Antal Szerb was born in Budapest in 1901. Best known in the West as a novelist and short story writer, he was also a prolific scholar whose interests ranged widely across the whole field of European literature. Debarred from a university post by reason of his Jewish ancestry, he taught in a commercial secondary school until increas- ing persecution led to his brutal death in a labour camp, in 1945. Yet the tone of his writing is almost always deceptively light, the fierce intelligence softened by a gentle tolerance, wry humour and understated irony. Pushkin Press's publications of Szerb's work include his novels Journey by Moonlight, Oliver VII and The Pendragon Legend, as well as the short story collection Love in a Bottle and the history The Queen's Necklace.
Review:
"The recent revival of this amiably brilliant man’s writing is in large part due to the efforts of the translator Len Rix and the Pushkin Press. . . It seems impossible that Szerb’s wit, his intelligence and his generosity could be preserved in a book written in the midst of the fanatical hatreds that would consume him. But then, it’s a small miracle that we have so many books available from this gentle giant of European letters." - The Wall Street Journal
"Translated by Len Rix, this slim, elegant volume traces Szerb's farewell journey to his beloved Italy. . . The prose is intimate and disarming. . . Szerb deftly weaves Italy's timeless allure ("everything there is so old") with observations on its contemporary fever." — Publishers Weekly
"The Third Tower is the vivid chronicle of a trip through a familiar landscape. The tone of the book conveys wonder, but the writing is always under the writer’s control. . . expertly rendered into English by Len Rix, Szerb’s longtime translator. . . The nostalgia that pervades The Third Tower is political, arising from an awareness of Europe’s disastrous shift toward fascism and its disappearing tolerance of individual freedoms and differences of opinion." — The Millions
"His love affair with literature was passionate, intense, and serious, but for all that it was never humorless, and it never lost the flirtatious and giddy quality of an adolescent crush. Reading Szerb on literature—reading Szerb at all—is like watching a lover dote on the object of his affections. . . It is the disparity between literary perfection and drab actuality that motivates us, in Szerb’s view, to improve our world, to question its assumptions and tear at its established fabrics." - Becca Rothfield, The New Republic
"a rich travelogue full of both joy and foreboding. . .To travel with Szerb is to have a charming and erudite guide, one who is nearly intoxicated by being in Italy. . . It is a beautiful and charming book, and a short one." - The American Interest
"About this title" may belong to another edition of this title.